Форвард «Киев-Баскета» и сборной Украины Богдан Близнюк, с детских лет проживавший в США, вернулся на родину и поделился неожиданным для себя открытием: «В Киеве большинство людей говорит по-русски - на улицах, в магазинах, на командных тренировках. Поэтому возникали парадоксальные ситуации: я вроде бы и понимал, о чем мне говорят, но ответить мог не всегда».
В чем проблема? «Раньше я с русским языком практически не сталкивался. Моё детство прошло в Луцке в украиноязычной среде, в США мы говорили по-украински с членами семьи», - пояснил Близнюк.
Близнюк посетовал: «Приезжая играть на Украину, я хотел повысить в том числе и уровень владения языком (украинским. - Прим). - А как это сделать, если все вокруг говорят по-русски?»
Заодно Близнюк подвёл под монастырь главного тренера своей команды: «Взять хотя бы команду: Багатскис (латвийский специалист. - Прим). говорит с игроками «Киев-Баскета» по-русски», - цитирует баскетболиста ua.tribuna.com
К слову, у Айнарса Багатскиса теперь могут возникнуть проблемы. С субботы, 16 января нынешнего года, в соответствии с законом «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного», все публичные учреждения (и даже сфера обслуживания!) на Украине должны перейти на украинский язык. Так что у Багатскиса серьёзное прегрешение перед украинской Фемидой.
При этом уполномоченный по защите госязыка - есть и такой нынче на Украине - обо всех нарушениях закона попросил бдительных украинцев сообщать ему лично по электронной почте. «Американцу» этого не потребуется: Близнюк «засветил» тренера - без всякой «электронки», в СМИ!
Как там будет дальше у Багатскиса, узнает позже. Но Богдану Близнюку в Киеве, вероятно, будет трудно. Здесь русский слишком для многих родной. Да и не только в Киеве. Один только пример: как гласит статистика компании Google, из десяти самых популярных музыкальных видео, которые украинская молодежь смотрел на платформе Youtube в 2020 году, восемь были российскими, а два украинских спеты на русском языке.